苯教发展概况

(夏察·扎西坚参文)

祖师辛饶弥沃创立的苯教在象雄藏地得到广泛传播,《经典汇集》说:“苯典在沃莫隆仁(volmolungring)传诵之际,六国译师从象雄文译成本国文字”。辛饶弥沃在沃莫隆仁说法布教,卒后其著称的三部深秘经典由穆曲授与六译师译成不同文字传播,关于六译师事迹《经典汇集》和《根本续日光》说法一致,他们早年受学于穆曲,学识渊博,超人出众。六译师即:波斯(tazig)译师穆杂札霍波、象雄译师赤托巴杂、松巴(sum-pa)译师格呼勒巴赖、印度译师拉达阿仲、汉族译师勒党芒波、冲地(khrom)译师赛托结绛。苯教经文为辛饶弥沃传教所用的八王宫(俗语rgyal-sa-pho-branggling-brgyad),尔后,译成三百六十种文字,其中沃莫隆仁有一百六十四种,另外一百九十六种分布在外地。《札向》(bsgrgsbyang)说:“世间言语千种百类,苯教用语三百六十种。”波斯译师穆杂札霍波、象雄赤托巴杂、才公巴格呼勒巴赖传教与波斯散邦登、杰桑祖普、穆祖当饶、穆班丹、穆卡当纳、穆杰巴哇格窘六人。彼六人传与象雄穆科、印度勒夏、克什米尔札哇迈日建、托噶尔(thogra)巴哇香香、勃律(brusha)格德乃洛嘉。汉族译师勒党芒波授教与宗拉巴盖和巴果尔·白若杂纳。冲译师赛托结绛授与格萨尔(gesra)阿巴杰让,松巴穆邦萨当、藏族夏日吾钦、西夏(misyag)杰察卡窝,此四人译成本国文字传诵,《结弥传》(gyermirnamthar)悦:“神圣法师穆曲时,弘法布教立庙宇,内外经典分百部,持明贤者二十一,闻习弘扬布十方,圣明贤师译百文。”

苯教前弘期时传播因苯(rgyubon).《札向》说:“苯教前弘期因苯约始于百年前,此后传果苯(vbrasbubon)。”《阿玛》(sngama)说:“果苯始兴于九十年。”《息怒根本释》(zhikhrortsavgrel)说:“因果苯兴起于九十、八十年间,各国译师于本土诵传弘扬。”《王统世承弥耳》(sridpargyudkyikhabyang)说:“真言笨教传布东至娘玛窝科(smyugmabukhur),西到纳措朗格(gnammtshofilingdgu),北至嘉玛鲁兰(vjagmag!ulen),南到东木周纳波(domsgrosagpo),以及托群垅银城(mthokhyunglundngulmkhar)、松巴、金雪(gyi-mshod),札协勒嘉噶(bragshellergyaskar)等地。”

《语言释》(sgravgrel)说:“至上拉苯(lhabon),次为都苯(vdurbony正心苯教弘扬广大。”《语言释》还说:“初传拉苯、都苯和心苯(semsbon)。”根据史书记载,苯教自波斯沃莫隆仁传及印度、汉地、象雄和藏地,《都本》(tidalvbum)说:“祖师辛饶弥沃入寂后其真言传布南方、东方与北方的雪域西藏。”《乘次第明灯》(thegrimgsa1sgron)说:“(苯教)自波斯传及印度、汉地和象雄,从此三地传入西藏。”又说天赤七王之际笨教自波斯传入西藏。《日灯》(nyisgro-n)说:“赤赞德摄政之时,琼布达札东祖、娘·勒夏达让、帕雪札本、祖温赤作四人携金银往各处求学,后抵达波斯从师于散邦登、杰桑等九贤者和大德多人。四人勤修,熟读苯典,返回时将《八十六大密经》,(rgyudchenbrgyadcuvtsadrug),《三百支密》(yanlaggirgyudsumdrgya)、《六万一千章经》(levukhvidru-gstong)、《护身密修五百章》(bonskyongsrogsgrublevulngabrgya)、《观自性三百六十》三驮、《二十八部大密经》等置入波斯皮袋分别用山羊、共命鸟、苍鹭、大雕驮运及西藏,途经沃莫隆仁、雍仲九层山、尼泊尔、象雄、阿里三环。”

下面分别介绍苯教在象雄、印度、汉地和西藏的发展情况。

一、苯教在象雄

《结弥传》说:“顿穆察、德苯玛察、年苯勒夏达让三人用一百二十只大雕、大鹏把苯典运送到四面八方,广开道观,招徒传诵,贤者辈出,成绩卓著。”《世承日灯》说:“经典、庙宇、塔像传入西藏前盛兴于象雄。”祖赤益希把《戒律论》(adulbalung)和《藏经》(sdesnod)从波斯文译成象雄文,传入西藏、印度和汉地等地,发展到后来译文甚多,其中有印度文、汉文、松巴和西夏文。祖师辛饶弥沃曾说《白般若》自龙地传入象雄,在图巴龙未得到传诵。二、苯教在印度

苯教从波斯沃莫隆仁介绍到象雄,自象雄传入印度弘扬。《疏释》(vgrelba)说:“始初,印度学者受学于象雄噶琼邦巴,赛欧雍仲之际传入印度”。乘次第经自象雄经印度传进勃律国,并且翻译成两国文字和藏文,据说藏文苯教经典由白若杂纳翻译。《乘次第》(thegrim)说:“贤者白若杂纳,不舍艰辛往彼土,习法译经献赞普,”还有经典记载,时轮经和显密经典从香巴拉文译成象雄文,从沃莫隆仁介绍到他方。香巴拉一名由印度人命名。

三、苯教在汉地

始初,汉人通晓天文历算,祖师辛饶弥沃为贡孜赤嘉之侄赤布窝琼占卜三百六十卦,预示未来汉地弘扬苯教。《无垢》说:尊者辛饶弥沃,使彼世界东方,噶洲汉族国土,降生孜楚国王,摄政大转法轮,晓算建寺传教,据说因苯之中《医药四续》亦为辛饶弥沃所说,当初魔王染巴斗杰害众生染病,辛饶得知派赤希携带甘露药水医术救济众生,度脱病魔,并预示不久行者将于汉土伏魔弘法。《无垢》说:仙人幻化,与吾同时,邬建莲花,智慧显生,魔王染巴,化毒为药,……。后来,苯教在汉地与他教融合,发生变化。或者认为佛教传入汉地前,无苯教传布,这是一种妄言,其实,在汉地佛法弘扬前苯教盛兴,辛饶入寂后世间六贤者从穆曲习经,传布各地,其中汉族学者勒党芒波将苯典译成汉文传诵,自藏象引入大圆满经。《大传》说:“曲迈祖普传教与霍德钦波,自其传十代传及松巴和汉地。”《师承启白》说:“松巴传诵大圆满,阿哇顿将此经从松巴介绍到汉地。”汉地苯教徒从师于萨哇欧穆。彼时,汉地不但传诵大圆满经,而且显密并兴。《雍仲时事》说:汉族苯教徒桑巴图钦于贡布玛日山密修,《母续恭礼》亦有同样的记载。

另外,一些史书说汉土贡布玛日九门苯教徒修行成道,事业圆满。苯教经典亦有极胜汉女(rnamrgyalrgyanagma)之称。如果汉土无苯教则不可能出现成就者(修行者)和觉悟者。

四、本教在西藏

贤者娘钦勒夏达让曾于沃莫隆仁受学于波斯三贤,译苯典为藏文。《央孜隆庆》(yangrtseklongchen)说:“娘钦勒夏达让一千两百岁时,去波斯把苯教经典一万一千驮用大鹏、苍鹭、天鹅驮运至岗底斯山,从此地送及桑耶献给赞普,其为赞普的供奉师。”“(赞普)赐金遣琼布·达札东祖,娘·勒夏达让、帕雪札本、觉赤祖四人去象雄求学,他们献金从师于四贤者,带回四大密经、《十万颂五大部》(vbumsdechenpolnga)、《内外广集》(phyinanrgysbsdus)献给赞普。”象雄许多经典由赛、德、迈等三位藏族学者译成藏文。《都本》说:“在谢玛雍仲,象雄东居图钦指导藏族学者夏哇吾钦翻译苯典《十万颂》。”《俱舍》(mdzod):“说象雄东居图钦与夏哇吾钦两人译经地谢玛雍仲八十二泉头的经典皆采用藏象两种文字。”象雄语种甚多,普巴语(phugpaskad)、哇巴语(barpaskad),廓巴语(sgopaskad)、俗语(phalpaskad),其中廓巴语为象雄国语。

“藏区”(bodkhams)是(bonkhams)的谐音,《雍仲净法续》说:“四贤者、四部护身和格尔摩三兄弟之时,阿里信奉苯教。”雍仲苯和祖师生之前苯教盛兴。“苯康”(bonkhams)一词源于苯教教规中,那时没有经典,藏文始创于辛饶时期。《经》(mdo)说:“三十字母寓于苯典之中,(藏文)句子标点分明,语言流畅清晰,四元音明示语义。”昔日,清净神字改变成波斯邦文,次改变成象雄语根,次成为马尔康文(smarsbrag),马尔康文分大小两种,大马尔康文演变成楷书纳桑体(dbuchennamgzab),小马尔康文成为楷体字(abrumar),苯教经典皆以楷体字著成。

松赞干布时,大臣吞弥桑布札创造藏文,据说他从萨霍尔((sahor)寻得印度文中所没有的(ca,cha,ja,zha,za,va)六个字母。另一种说法,藏文源于邬仗那字,如此妄言,只知其一不知其二。依上述观点,襄日松赞前三十二代王时藏族无文字,松赞干布时始创藏文,兴佛诵法,歌颂功臣,恶言苯教,颂佛忘祖。既然松赞干布前藏族信奉因果苯教,不可能没有文字,若赞普摄政无文字,岂能制定法典,区分善恶美丑,征收税赋呢?这与牲畜有何差异?《松赞干布遗教》说:“为表示梵文aeka,藏文用ca;为表示梵文dahrma(法),藏文用cha;为表示梵文loka(世界),藏文用ja;为表示梵文nama(白昼),藏文用zha;为表示梵文ravupa,藏文用za;为区分长短音,藏文用va。从印度文和藏文的字形看各不相同,《母续》(margyud)说:“藏印两国字形各异。”莲花生大师说:翻译(佛教)经典时,有些印度字无法以截文表示,为此筛选三十个字母,名称音译,咒文留用。

那么,苯教何时传入西藏?藏区神鬼奉苯行事,苯教师供神为主,降伏妖魔,一切从师言,苯教鬼神灵脸之原因亦于此。苯教徒以果木、火钵、御酒为供器,诵咒驱魔,聆听辛氏教诫。《慈母》(byamsma)说:“聂赤赞普时,有因苯十二贤,即:护法赞神苯、招福贤恰苯、仲西鲁顿、都希斯辛、藏希赛代、卓希拉苯、幡希医术贤、委贤算师、善说师顿固、善跃师夏哇、善飞师居雄、善行师赤苯。”诸贤供养上神,奉为怙主,诵经招福,牲畜兴旺,赎身替罪,神鬼安宁,广行普事,饶益众生,诵经祷告,酬补护神,平息战争,解除痛苦,法术治疗,断除烦恼,占卜算卦,了知往事,祈诵奉神,预知吉凶,回向祭品,身往他方,降伏魔妖,除害安民,苯神护王摄政,苯师卦卜征战。

关于穆辛襄哇多建的事迹,《无垢》(driwed)说:“襄哇多建,功德无量,彼时藏土,拉日江托,七王奉神,七代相续,辛氏教法,弘扬不息。”神通四医为其佐手,龙琼师子幻化升天。《札向》说:“彼求襄哇多建,传播苯教经典。”聂赤赞普从拉日江托(lharigyantho)下到雅隆索噶(yarlungsogdkar),当地十二牧人问明来意,将肩头作为其舆座抬至部落推为藏王,从此流传拉日江托山。藏王聂赤赞普时,辛氏襄哇多建传苯教经典于谢哇达孜城((byibastagrtse)。

还有经典记载,襄日松赞前三十一代赞普以苯教徒、讲神者、说迷语者为统治工具,西藏恰贤(phygshen)、襄贤(snanggshen)、楚贤(vphrulgshen)、斯赞(sridgshen)四乘的形成是在苯教前弘期,此四乘的出现阻碍了果苯的发展。从上述妄言知道,关于藏地苯教派别的形成皆为彼之信口开河,不符实际,若果真如彼之言,那么看下面的记载。《无垢经》(mdodrimed)说:“虚空襄哇多建,……七王奉苯不息,弘扬辛氏教法。”《巴然》(dbalram)说:“聂赤王臣共修巴然苯(dbalram)上升天空。”《日灯》说:“穆赤赞普向襄哇多建问《愤怒大自在密经母子》”。《时音》(skabsvphrin)说:“穆赤赞普于拉日江玛江托山(lharigyangmagyangtho)修结邦(spyispungs)”。

始时,祖师辛饶弥沃修念法典从勒旦嘉哇比丘受戒,众徒随之出家,始说桑巴苯(gsungspavibon),尔后,由六贤者整理成文传布于世间。提及伏藏(律),此乃出自六贤者之中,据说波斯贤者穆杂札德遇见参丹曲宇,使其行比丘事掌持札贡噶图寺;其徒玛赤德欧波精通《言诫》部;其徒朗朗祖普著《六律续释匙》;其徒玛党哇益让著《现观四部释无垢明匙》;其徒托噶益希著《四十业障礼明灯》;其徒贡仁益希广弘教法,其徒欧拉萨巴精通节日部,其徒祖赤益希为使辛教弘扬,从四自然塔取(辛氏)舍利五百,幻飞至象雄西藏布教。此为波斯师承。

彼时,在象雄盖科巴有一大德,他身着六色日光衣再三求教祖赤益希,祖赤益希见之使其行比丘事,取名益希次程。其徒雍仲次程于玻璃白岩顶宗((shelgyibragdkarrtserdzong)新建雍仲虚空道观,其徒祖普次程于吉祥阿罗汉山(dgrab







































擅长白癜风疾病的诊疗
治白癜风上海哪家医院好



转载请注明地址:http://www.paguopaguoa.com/ppwh/3411.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 热点文章

    • 没有热点文章

    推荐文章

    • 没有推荐文章